新闻资讯

口碑相传 见证实力

正规翻译公司浅析翻译历史

发布时间:2014-12-15 16:49:13 作者:唐能翻译 分享至:
正规翻译公司介绍德国作家、翻译家阿尔弗雷德说:从语言把人们联系在一起之日起,从语言把人们分隔之日起,翻译实践便存在了。早是在中国,已有几千年的历史,在欧洲地中海沿岸各国,翻译也有两千余年的历史。
正规翻译公司介绍在外国,从公元前三世纪起,罗马人把希腊文化移植到本土,曾经翻译过希腊典籍。到了十二世纪,西欧人与伊斯兰教徒在西班牙接触,也把对方许多书翻译过来。1522年,马丁路德把基督教《圣经》译为德文,开了现代德语的先河。1611年英国印行钦定《圣经》英译本,后来成为文学语言的典范。英国学者彼得牛马苦曾在欧洲十九世纪以前的翻译史中,划出如上几个里程碑。说得更具体一些,是在公元前二百五十年的时候,罗马诗人安德罗尼克斯曾把希腊大诗人荷马的史诗《英雄流浪记》译成了拉丁文。这是国外历史上有文字可考的早的翻译。
正规翻译公司介绍我国的翻译史可以追溯到更为久远。早始于国内各名族语言之间的翻译。西汉戴圣编纂的关于秦汉以前各种礼仪论著的选集《礼记》中的《王制》篇中说:五方之民,言语不通,嗜欲不同。

オンラインでのご注文
信頼のおける翻訳サービスについて、お電話にてお問い合わせください:
400-693-1088
若しくはこちらからもお気軽にご注文いただけます:専門のカスタマーサービスより24時間以内にご連絡を差し上げます。
返回顶部
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.